Via Twitter gab das Entwicklerteam von Grasshopper Manufacture zu verstehen, dass alle alternativen Outfits weltweit zur Verfügung stehen und bereits auf der Disc enthalten sind. Japan behält sich damit trotz der Wurzeln des Studios keine exklusiven Outfits vor.
Auf die Frage, ob „Lollipop Chainsaw“ sowohl englische und japanische Synchronisationen bietet, musste das Studio leider verneinen. Das Spiel wird es nur mit englischer Sprache im Westen geben. „Lollipop Chainsaw“ erscheint am 15. Juni 2012.
Bei Shawodows of the damned war doch die Synchro auch super, da kann ich gerne auf die japanische verzichten
USK 16* (Sorry; iPhone)
Es kommt uncut mit ner USK 26 😉
Ist schon bekannt gemacht worden:)
hoffentlich ist es bei uns nicht geschnitten
ahh thx hab mich dann vertan ^^
Wie der Überschrift zu entnehmen, geht es um die Tonspur und nicht um den Untertitel!
@Cloud
Die Rede war von der Vertonung.. die ist nur Englisch. Deutsche Texte werden sicherlich drin sein.
keine japanische sprachausgabe sondern nur englische over the top voice? baaah neeee
keine deutschen untertitel toll.
Kann mir nicht vorstellen das man das so gemeint hat? ^^
Mir ist aber aufgefallen, dass man bei einer neu eingeführten Franchise meißtens nicht per DLCs zum Release „abgezockt“ wird….hoffentlich wird das bei dem Game auch so sein!?
„…und bereits auf der Disc enthalten sind“
In meinem Kopf spuckt grad das Wort „DLC-Abzocke“ rum.
Naja freu mich trotzdem drauf, andere Outfits brauch ich nicht unbedingt.
Freu mich