Zum Inhalt springen

Final Fantasy XVI


Mitsunari

Empfohlene Beiträge

vor 12 Minuten schrieb Fuwa:

Ich fand die deutsche Synchro richtig gut, wie meist immer. Ist ja auch kein Vergleich mehr zu früher, wo die wirklich schlecht waren. Gibt aber immer noch Ausnahmen bei Spielen mit weniger Budget.

Gerade so bei japanischen Spielen, da bluten mir die Ohren bei der englischen Synchro. Super unpassend zu 99%. Gerade auch wenn ich den Trailer zu FF7 Rebirth gesehen habe auf englisch. Klingt alles super lustlos und schlecht. Und nur um ein paar fancy Englische Buzzwords zu hören tu ich mir das nicht an.

Dann sind deine Ohren dafür eben nicht ausgelegt. Allein Cody, welcher Cloud spricht, ist absolut top, Barret, dessen Sprecher das Original liebt spricht ihn perfekt. Der deutsche Cloud trifft nicht annähernd den Charakter von Cloud und Barret klingt noch schlimmer. Die deutsche Synchro stinkt immer ab, egal ob gegen Englisch oder Japanisch

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hier muss man aber auch sagen, dass der persönliche Geschmack am Ende entscheidend ist.

Klar, man kann die englische Synchronisation jederzeit bevorzugen und auch die japanische, aber ich denke auch, dass sich die deutschen Sprecher längst nicht mehr verstecken müssen und dass die allgemeine Qualität in den letzten Jahren definitiv um einiges gestiegen ist. 

Die deutsche Synchronisation von Final Fantasy XVI beispielsweise ist definitiv hochwertig und alles darüber hinaus hängt dann eben nur noch vom persönlichen Geschmack ab. Zu sagen, dass die deutsche Vertonung im Vergleich zu anderen grundsätzlich abstinkt, ist dabei nicht nur ein Schlag ins Gesicht eines jeden Sprechers, sondern klingt zudem doch recht elitär.

Ich für meinen Teil bevorzuge daher sehr gerne deutsche Synchronisationen und das liegt nicht daran, dass ich kein Englisch kann oder eine japanische Synchro nicht hören möchte. Eher möchte ich die Mühen der deutschen Sprecher damit unterstützen und für mich, dessen Muttersprache eben die deutsche ist, fühlt sich ein Spiel dann einfach um Längen immersiver an. 

Am Ende darf es ohnehin jeder für sich selbst entscheiden, welche Sprache er wählt, aber dieses permanente Schlechtreden von insbesondere den deutschen Synchros, hinter denen ebenfalls viel Arbeit und Mühe steckt, mag mir persönlich nicht so wirklich schmecken.

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Es mag hart klingen, jedoch ist es nicht meine Absicht deren Arbeit zu als grottig abzustempeln. Für meine Ohren ist es jedoch ein Graus, das ist meine Meinung und sollte nicht als Fakt deklariert werden und als Beispiel nehmen.

Ich beneide Synchronsprecher sogar, dass sie ihre Darstellerleistungen in Videospielen verewigen können, qualitativ gibt es im deutschsprachigen Raum aber nur sehr Wenige, die wirklich überzeugen können. Das liegt aber auch daran, dass ich, auch wenn Deutsch meine Muttersprache ist, sie einfach keinen schönen Klang hat und das ist mir allemal wichtiger, dass die Stimmen, die in mein Ohr dringen, mich, so wie es Musik schafft, faszinieren können.

Jeder wie er mag am Ende, soviel ist klar. Ich beschreibe es manchmal etwas hart, das stimmt :D

Bearbeitet von Rushfanatic
  • Like 3
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Alles gut!

Ich sage ja auch weder etwas gegen deinen Geschmack und auch deine Meinung, aber es klang halt schon sehr harsch und etwas zu verallgemeinert. 

Dass die deutsche Synchronisation hier und da ihre Schattenseiten hat, möchte ich damit nämlich beileibe nicht abstreiten. Gerade, wenn es nämlich um die Vertonung von Kindern oder Jugendlichen geht, läuft noch viel falsch.

Wenn mir beispielsweise in Final Fantasy VII Remake ein Mädchen von, keine Ahnung, acht Jahren erzählt, ich solle doch mal nach ihren entlaufenen Katzen sehen und es ertönt eine Stimme, die eben mehr als offensichtlich nicht die eines Kindes ist, dann nimmt man das natürlich auch als bekennender Nutzer von deutschen Synchros nicht gerade positiv auf.

Da muss wirklich noch viel passieren, meiner Meinung nach, auch wenn es natürlich nicht im Sinne eines Kindes ist, Synchronsprecher in Vollzeit zu sein, aber in anderen Ländern klappt das ja auch. ^__^

Dass die Qualität und die Wahl der Sprecher aber auch in anderen Sprachen nicht immer auf den Punkt genau passt, sollte aber dennoch klar sein und dann ist da eben, wie gesagt, noch der persönliche Geschmack, der mit rein spielt. 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 1 Monat später...
vor 15 Stunden schrieb Hiei:

Trailer zum DLC The Rising Tide wurde gerade veröffentlicht,

Release ist am 18. April:

 

 

18.04 ist früher als erwartet, bin von einem Release im Mai ausgegangen.

Dragon‘s Dogma 2, Rising Tide DLC, Elden Ring Add-on…wird ein gutes 2. Quartal. FF7 Rebirth und Unicorn Overlord stehen auch noch auf meiner Kaufliste. Stellar Blade möglicherweise auch. Nachdem ich meinen Backlog zum Jahreswechsel abgebaut habe, fängt er jetzt direkt wieder an zu wachsen… wie war das nochmal mit „2024 wird ruhiger“? :lol: 

Tolle Sache, freue mich auf das Add-on. Season-Pass habe ich bereits gekauft und DLC #1 fand ich schon sehr solide. 

  • Like 2
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

vor 9 Stunden schrieb Diggler:

Irgendwie reizen mich die DLC zu FF16 überhaupt nicht. Habe das Gefühl diesbezüglich bereits alles Interessante gesehen zu haben. War halt spielerisch schon recht flach, was man besonders merkt, wenn man aktuell FF7 Rebirth spielt.

Ist bei mir genauso. Habe FF16 durchgespielt und hatte auch meinen Spaß. Aber die DLCs interessieren/reizen mich irgendwie gar nicht.

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden

×
×
  • Neu erstellen...